bokee.net

商务经理/助理博客

正文 更多文章

【永利信息带您走进翻译标准化、信息化时代】

      随着经济信息全球化的发展,翻译行业也要迈进信息化时代的大门,利用信息技术和高科技手段来改变翻译行业的现状已迫在眉睫。因此需要从翻译行业标准化的角度来促进翻译行业的变革,来适应信息化中国飞速发展的需要。

    实践证明,许多翻译公司管理模式松散,导致不能适应翻译量大,时间紧迫的项目,造成管理着无法控制译者的生产过程,企业效率低下,生产成本增加,产品质量无法保证,同时也造成竞争力下降,无法对外形成一个统一的产品形象,那么归根结底,传统的翻译模式无法实现标准化管理是因为没有科学的信息存储和处理方式,因此只有通过辅助翻译软件在这一行业上应用才能使这一行业有了标准化生产的可能。而这一可能主要是通过电子化翻译软件的信息存储,分析管理功能来实现的,分散的翻译人员形成一个紧密配合的团体,每个译员只负责发挥人的创作性思维部分,而译者之间的协同办公,资源共享以及事务性重复性的工作都由计算机智能翻译平台来解决,这样译员之间随时进行无障碍的信息沟通、资源共享、企业管理可以随时查阅项目的进展情况,掌握项目进度,解决问题,实现翻译过程的标准化管理。永利信息技术有限公司推出的【永利ETS电子化翻译解决方案】正是从翻译标准化的角度出发,以帮助客户实现翻译信息化,提高社会竞争力为宗旨来进行研制开发的一款产品,利用它来实现翻译的标准化,促进翻译服务行业之间的交流提高信息传递效率,能全面的节省人力物力,降低成本,提高服务质量,保护顾客和社会的公共利益。

            翻译行业的标准化有利于翻译产业的真正形成,世界经济开放的今天,全球化越来越深入当今,翻译产业作为一中文化产业,在国际交流中起着至关重要的作用,无论过程的标准化,还是结果的标准化,本旨是把同类事物的表现形式限定在一个可控的范围内或是达到绝对的统一,如:专业术语、专有名词等。永利信息公司的ETS恰恰帮助客户实现了术语的统一,不仅使翻译标准化也使得翻译的精准,尤其是针对那些技术类的资料,目前永利ETS业务涉及多个国家领先科技领域,在业内拥有很好的信誉。

分享到:

上一篇:【翻译世界,拉近你我】

下一篇:【ETS电子化翻译解决方案不仅做到翻